過了六年(1852,當清咸豐三年),羅孝全在香港讀到瑞典籍的巴色會教士韓山文(Theodore Hamburg)出示的一份“述辭”,始知那位學道者,就是這年建都南京的太平天王洪秀全,而述辭人即當年陪同未來天王來訪的洪仁玕。羅孝全便給倫敦《中國普通傳教士集刊》編輯去函,興奮地講述了這一“重要之發現”。次年,韓山文又將洪仁玕述辭,編譯成英文在香港出版,題作《洪秀全之異夢及廣西亂事之始原》。從此,“洪秀全革命之真相”,便在海內外西方人士中間喧騰人口。
您已閱讀11%(224字),剩余89%(1828字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。