Based on government data and expert estimates, 10m migrant labourers lost their jobs last year. In addition, 1.5m of the 5.6m university graduates in 2008 have not been able to find jobs. If anything, the employment situation is likely to deteriorate in 2009. Economic growth will slow further because of the decline in exports and the bursting of the real estate bubble.
從政府?dāng)?shù)據(jù)和專家的估計(jì)來(lái)看,中國(guó)去年有1000萬(wàn)名民工失去工作。另外,2008年的560萬(wàn)名大學(xué)畢業(yè)生中有150萬(wàn)未能找到工作。如果說(shuō)2009年有什么不同的話,那就是就業(yè)形勢(shì)可能繼續(xù)惡化。由于出口下降和房地產(chǎn)泡沫破裂,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)將進(jìn)一步放緩。
您已閱讀9%(491字),剩余91%(5078字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。