China’s leading flying taxi company aims to launch airborne services from major airports within three years that will cost as little as $30, as the race to deploy electric vertical take-off and landing vehicles heats up.
中國的領先飛行出租車公司計劃三年內在大型機場推出空中出租車服務,收費可低至30美元。部署電動垂直起降航空器(eVTOL)的競賽日益激烈。
您已閱讀5%(288字),剩余95%(5057字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。