Global investors expect falling prices in China to push down inflation rates worldwide this year, as excess capacity in its slowing economy prompts Chinese exporters to cut prices on goods they sell abroad.
國際投資者預計,今年中國物價下跌將壓低全球范圍內的通脹率,因為中國不斷放緩的經濟中存在的過剩產能會促使中國出口企業降低外銷商品的價格。
您已閱讀4%(273字),剩余96%(6462字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。