Highly rated government debt and other havens like gold dropped after upbeat data on China’s sprawling factory sector reinforced expectations that a global growth slowdown will not morph into recession.
高評級政府債務和黃金等其他避風港資產價格下跌,此前有關中國龐大制造業的樂觀數據強化了這樣的預期,即全球增長放緩不會演變為衰退。
您已閱讀7%(265字),剩余93%(3737字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。