The Hong Kong government will spend up to HK$10bn ($1.3bn) on subsidies to phase out old diesel commercial vehicles in a bid to improve the city’s appalling air quality, which has become a subject of growing concern among citizens and international companies.
香港政府將支出至多100億港元(合13億美元)提供補(bǔ)貼,以淘汰陳舊的柴油驅(qū)動(dòng)商用車輛,改善該市糟糕的空氣質(zhì)量。香港的空氣質(zhì)量已在市民和國(guó)際企業(yè)中引發(fā)越來(lái)越大的擔(dān)憂。
您已閱讀7%(341字),剩余93%(4404字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。