Almost everything about the introduction of new internet domain names stinks of self-interest. Politicians, pornographers, regulators and big business have been dragged into the suffix wars, as Icann – the internet naming organisation – tries to add new tags to the familiar handles in the web’s current system, such as .com and .org.
互聯(lián)網(wǎng)名稱與數(shù)字地址分配機(jī)構(gòu)(Icann)推出互聯(lián)網(wǎng)新域名一事,無論從哪方面來講,幾乎都讓人覺得它是在為自己謀利。隨著這家互聯(lián)網(wǎng)域名管理組織努力為現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)體系中為人熟知的“門把手”(比如“.com”和“.org”)貼上新“標(biāo)簽”,政客、色情文學(xué)作家、監(jiān)管機(jī)構(gòu)和大企業(yè)都被拖入了頂級域名爭奪戰(zhàn)。
您已閱讀8%(480字),剩余92%(5752字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。