The financial crisis struck the US harder and faster than it did Europe. The freezing of credit markets required immediate, overwhelming intervention – and the US authorities delivered it, arranging around $13,000bn of credit support for financial institutions in late 2008 and 2009. There was no alternative, and it worked. US credit markets are now healthy, and the recapitalised banking system stable. History will look favourably on the boldness of America’s response.
金融危機(jī)對美國的沖擊比對歐洲更為兇猛和迅疾。信貸市場的凍結(jié),要求有關(guān)當(dāng)局立即實(shí)施壓倒性的干預(yù),美國當(dāng)局果真出手,在2008年末和2009年為金融機(jī)構(gòu)安排了13萬億美元左右的信貸支持。當(dāng)時沒有別的選擇。而此舉也起到了作用。如今美國信貸市場狀況良好,經(jīng)過資本重整的銀行體系頗為穩(wěn)定。歷史將對美國的大膽應(yīng)對做出積極的評價。