Fast food chains in the US are rolling out more expensive premium products after two years of relentless focus on lower priced meals in the hope of recouping profit margins surrendered during the recession of 2008 and 2009.
兩年來,美國快餐連鎖企業一直堅持主打低價套餐。如今,它們正推出價位更高的高端餐品,以期收復2008-09年衰退造成的利潤“失地”。
您已閱讀8%(288字),剩余92%(3155字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。