不止一次聽到女朋友抱怨,當(dāng)她與外國人約會時,男方把帶她上好餐館并慨然買單視為一樁大事,恨不得她失身以報。她說起來就光火:“我有那么便宜么?一頓飯就把我拿下了?”
在中國文化中,請客吃飯,或男人為女人買單是稀松平常的事,如果一個男人買不起單或不愿買單,他的社會地位就會相應(yīng)有所下降。你看一群男人中,常常被取笑或呼喝的,一定是平時聚會老不買單的人。而女人的態(tài)度就更直接了,“不買單的男人,我就沒當(dāng)他是男人!”
即使AA制興起這么多年了,一桌中國人吃完飯各自去摸錢包也很自然了,上述的社會習(xí)慣和由此帶來的壓力仍然存在。而且別說西方女人就有多獨(dú)立,約會時男人買單還是主流,“他請吃飯我請喝一杯”怎么也比赤裸裸的AA更被現(xiàn)代女性受用。即使要AA,禮貌上也應(yīng)由女性提出,否則對雙方都是大失顏面的事。
您已閱讀26%(341字),剩余74%(952字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。