No wonder Tim Geithner is getting antsy. Almost two months after its unveiling, the US administration's proposals for reforming bank regulation seem stuck in the Washington mud. The regulatory top dogs who appeared in Congress on Tuesday underlined the inertia. Those same people who have drawn the Treasury Secretary's ire took issue with parts of the package. An empty debate continues to revolve around the benefits or otherwise of a banking “super-regulator”.
蒂姆?蓋特納(Tim Geithner)現在正變得坐立不安,這毫不奇怪。在美國政府公布銀行監管改革提案近兩個月后,這項提案似乎一直陷在華盛頓的泥沼之中。周二出現在國會上的主要監管者突顯出了這種無力。這些激怒蓋特納的人對改革方案的部分內容提出了質疑。一場圍繞銀行業“超級監管者”利弊的空洞辯論繼續上演。
您已閱讀26%(613字),剩余74%(1763字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。