突然之間一場(chǎng)甲流,把我們都困在原地……隨著公交地鐵上戴口罩的人越來(lái)越多,不少企業(yè)開(kāi)始考慮更為人性化的上班安排,比如予以報(bào)銷(xiāo)上下班打車(chē)費(fèi),甚至允許員工在家辦公。
我的北漂女友Y正是這一人性化政策的受惠者,最近一個(gè)月都被特許在家辦公,樂(lè)得她上躥下跳就差上房揭瓦了。我和她喝茶,她眉飛色舞地說(shuō):“咱現(xiàn)在也是SOHO族了,每天在家收收郵件上上網(wǎng),邊泡腳邊工作,這種感覺(jué)真自由!”
我不懷好意地打斷她:“就你還SOHO族呢,你知道SOHO啥意思嘛?”英文短板的她瞪大眼睛遲疑地說(shuō):“So happy at home?”我忍不住大叫:“錯(cuò)!是Small Office Home Officer——你看看你家跟豬窩似的,哪有一點(diǎn)辦公室的氣質(zhì)?再看看你,光顧著吃零食泡腳,哪有一點(diǎn)home officer的風(fēng)范?以我對(duì)你的了解,我打賭你SOHO不了一個(gè)月就歇菜。”
您已閱讀31%(372字),剩余69%(828字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。