The response to presentations by the chief executives of General Motors, Ford Motor and Chrysler in a hearing on Capitol Hill came despite a warning that the cost of a bail-out could eventually total $125bn, far beyond the $34bn in loans and credit lines currently sought by the carmakers.
適逢通用汽車(chē)(General Motors)、福特汽車(chē)(Ford Motor)和克萊斯勒(Chrysler)三家公司首席執(zhí)行官在國(guó)會(huì)聽(tīng)證會(huì)上的陳述得到響應(yīng)之際,有人警告稱(chēng),紓困成本最終可能達(dá)到1250億美元,遠(yuǎn)高于這些汽車(chē)廠(chǎng)商目前尋求的340億美元貸款和信貸額度。
您已閱讀50%(421字),剩余50%(428字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。