
If Cindy Rose was in any doubt about the scale of the challenge confronting her at WPP, the savage profit warning that sent its shares into a tailspin just hours before she signed her contract on Wednesday evening would have delivered the bad news hard.
如果辛迪?羅斯(Cindy Rose)對她在WPP面臨的挑戰的規模有任何疑問,那么她在周三晚上簽署合同前數小時看到的那份導致公司股價暴跌的盈利預警,無疑就是一記重擊。
您已閱讀5%(443字),剩余95%(8115字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。