Cruise ships pumped four times more harmful sulphuric gases into the atmosphere in Europe than passenger vehicles last year, according to new research showing air quality is deteriorating despite emissions limits and industry pledges to go green.
一項最新研究的數據表明,去年郵輪向歐洲大氣中排放的有害硫化物氣體是乘用車排放的四倍。該研究顯示,盡管排放限制和行業承諾環保,但空氣質量仍在惡化。
您已閱讀4%(318字),剩余96%(7426字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。