China is stepping up its push to break the grip of Boeing and Airbus on the aircraft market, as the state-run maker of the country’s first homegrown passenger jet seeks certifications for it to fly beyond the country’s shores.
中國為打破波音(Boeing)和空客(Airbus)對飛機市場的控制而加緊努力,中國首款國產客機的國營制造商正在尋求獲得認證,以使這款飛機能在海外航行。
您已閱讀4%(302字),剩余96%(6841字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。