Chinese consumer prices rose at the fastest pace in almost six years in September as the cost of pork soared, while factory gate prices fell for a third month as the country’s manufacturing sector remained under pressure.
由于豬肉價(jià)格飆升,9月份中國(guó)居民消費(fèi)價(jià)格指數(shù)(CPI)創(chuàng)下近6年來(lái)最大漲幅。而由于中國(guó)制造業(yè)仍面臨壓力,全國(guó)工業(yè)生產(chǎn)者出廠價(jià)格(PPI)連續(xù)第三個(gè)月下跌。
您已閱讀21%(298字),剩余79%(1144字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。