The eurozone has survived the twin shocks of the global financial crisis of 2007-09 and its own crisis of 2010-12. It is enjoying a good recovery. That is no justification for complacency, however: the eurozone’s real output per head has suffered a lost decade. The recovery is, rather, an opportunity for reforms, at both national and eurozone level. The question is which reforms to choose.
歐元區挺過了兩場危機的沖擊,一次是2007年至2009年的全球金融危機,另一次是2010年至2012年自身爆發的危機。現在歐元區正在強勁復蘇當中。然而,這不是自滿的理由:歐元區的實際人均產出遭遇了“失去的十年”。不管是在國家層面還是在歐元區層面,復蘇是改革的機遇。問題是要選擇進行哪些改革。
您已閱讀7%(537字),剩余93%(7172字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。