Even at the height of the Watergate scandal, Henry Kissinger, Richard Nixon’s national security adviser, ran a serious foreign policy. The same was true of Madeleine Albright, Bill Clinton’s secretary of state, during his impeachment hearings. By contrast, under Rex Tillerson, Donald Trump’s secretary of state, US diplomacy is missing in action.
即使是在水門(mén)事件(Watergate)發(fā)展到最危急的階段,理查德?尼克松(Richard Nixon)的國(guó)家安全顧問(wèn)亨利?基辛格(Henry Kissinger)也在認(rèn)真執(zhí)行著對(duì)外政策。比爾?克林頓(Bill Clinton)出席彈劾聽(tīng)證會(huì)期間,他的國(guó)務(wù)卿馬德琳?奧爾布賴(lài)特(Madeleine Albright)同樣兢兢業(yè)業(yè)。相比之下,在唐納德?特朗普(Donald Trump)的國(guó)務(wù)卿雷克斯?蒂勒森(Rex Tillerson,文首圖左)領(lǐng)導(dǎo)下,美國(guó)外交卻消失無(wú)蹤。