China’s anti-corruption tsar is preparing to visit the US as Beijing steps up its drive to extradite corrupt officials who have fled abroad, according to two people familiar with the planned trip.
據(jù)兩名知情人士稱,中國(guó)反腐“沙皇”王岐山正準(zhǔn)備訪問(wèn)美國(guó),此際中國(guó)正加大力度引渡逃往國(guó)外的腐敗官員。
您已閱讀6%(245字),剩余94%(3567字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。