When elite members of the Chinese Communist party gather for a policy-setting meeting focusing on the rule of law next week, their ranks will be thinned by an obscure party procedure that overrides the law of the land.
下周,中共高層將齊聚一堂,召開(kāi)十八屆四中全會(huì),這次政策制定會(huì)議將重點(diǎn)關(guān)注如何依法治國(guó)。而就在此時(shí),一種不受中國(guó)法律制約、對(duì)外界而言十分神秘的黨內(nèi)懲戒機(jī)制,卻在令黨員人數(shù)不斷減少。
您已閱讀5%(307字),剩余95%(6309字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。