Six years ago, a touch of schadenfreude would sometimes appear when European policy makers discussed American debt. For during the heady credit bubble, American households were drowning in loans; so much so that even children – and dogs – were being inadvertently offered credit cards. Europeans, by contrast, seemed less addicted to loans. Hence the sense of finger-pointing when America’s subprime woes came to light.
6年前,當歐洲政策制定者討論美國債務時,時常會帶有一種幸災樂禍的感覺。因為在令人興奮的信貸泡沫中,美國家庭被淹沒在貸款中;以至于連兒童和狗狗無意中都獲得了信用卡。相比之下,歐洲人對于貸款似乎不那么熱衷。因此,美國爆發次貸危機之后,引來了歐洲人的指責。
您已閱讀8%(544字),剩余92%(5973字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。