Ben Bernanke and the Federal Reserve finally pulled the trigger on “QE3” – a new round of asset purchases to prop up the US economy – in one of the most consequential monetary policy moves since America’s slow recovery from the recession began in 2009.
本?伯南克(Ben Bernanke)和美聯(lián)儲(chǔ)(Federal Reserve)終于扣動(dòng)了第三輪量化寬松(QE3)的扳機(jī),他們將發(fā)起新一輪資產(chǎn)購(gòu)買(mǎi)行動(dòng)以扶持美國(guó)經(jīng)濟(jì),這將是2009年美國(guó)擺脫經(jīng)濟(jì)衰退、開(kāi)始緩慢復(fù)蘇以來(lái)最重大的貨幣政策舉措之一。
您已閱讀6%(373字),剩余94%(5551字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。