An awkward moment recently: I ordered an espresso from Starbucks and the barista, a young fellow with fashionably chaotic blond hair, asked my name. I'd heard that this is the new policy at Starbucks but, not being a regular, I'd forgotten. None of your business, I thought, and fumbling for something to say instead of my name, I said, “I suppose you're getting annoyed having to ask people their names.”
最近遇到了一件尷尬事:我在星巴克(Starbucks)點了杯意式濃縮,那位留著一頭凌亂金發、打扮入時的年輕咖啡師問我,你叫什么名字。我之前聽說過星巴克出了這么一項新舉措,但我忘記了,因為我不是它的常客。我心想,我叫什么名字與你何關,為了岔開話題,我說:“你肯定挺惱火這個新要求吧,還得問顧客名字。”
您已閱讀11%(554字),剩余89%(4368字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。