Recessions are spectacular and obvious; recoveries tend to creep up on you. A strong payrolls report last week – the US added 243,000 jobs in January – has led to hopes that a rapid, booming upswing is about to start. That is unlikely, sadly, but there is growing evidence of the next best thing: the US economy is starting to heal.
衰退一般都是轟轟烈烈又明顯可見的;復蘇卻往往悄然降臨。美國上周發布的一份喜人的非農就業報告——1月美國增加了24.3萬個就業崗位——給人們帶來了希望:美國經濟就要進入一個快速、強勁的上升期。雖然遺憾的是這種想法不太現實,但越來越多的跡象表明,美國經濟的確已開始恢復。
您已閱讀9%(465字),剩余91%(4698字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。