The trouble with US-listed Chinese internet stocks is that they exist in the shadow of Baidu, the country’s leading search engine. Take Sohu, the online media group and the fourth biggest Chinese internet stock listed in the US. Its 20 per cent share price gain this year was almost reversed overnight on Monday when chief executive Charles Zhang said net income in the fourth quarter plunged by two-fifths year on year, and gave a modest forecast for first quarter advertising revenue.
在美國上市的中國網絡股的麻煩在于,其光芒總被中國最大的搜索引擎百度(Baidu)蓋過。在線媒體集團、在美上市的中國第四大網絡股搜狐(Sohu)就是一例。周一,搜狐首席執行官張朝陽(Charles Zhang)表示,公司去年第四季度凈利潤同比下降了五分之二,今年第一季度的廣告營收預計將表現平平。這個消息令搜狐股票當日暴跌,今年初至當日之前的累計漲幅(20%)在一夜之間幾乎被全部抹平。