Investment banks, we are told, have learnt the lessons of the financial crisis. This includes the need to revive a culture of relationship-based banking so conspicuously absent during the structured product and credit-fuelled boom years. Apparently ever so humble heads of investment banks around the world have lined up to assure clients, politicians, regulators and the electorates now paying the price of the financial industry’s binge that they and their organisations have changed for good.
有人告訴我們:投資銀行已經吸取了金融危機的教訓。其中包括,有必要復興建立在關系基礎上的銀行業文化——這乃是結構性產品與信貸推動的繁榮時期明顯缺乏的東西。從表面上看,全球各大投行的負責人們極盡謙卑之能事,紛紛向客戶、政治家、監管者以及如今正為金融業狂歡埋單的選民們保證:他們及他們所在的機構已改邪歸正。