The main headline in Saturday's Financial Times was “Bankers in favour of paying global tax”. A more newsworthy headline than “man bites dog” and only a little behind “Pope not a Catholic”. The bankers quoted were Josef Ackerman of Deutsche Bank and Bob Diamond of Barclays; so you might suspect that there was both more, and less, to their enthusiasm than met the eye. You would be right.
上上周六英國《金融時報》的頭條新聞是“銀行家贊成繳納全球稅”,這比“人咬狗”更適合當頭條,只略遜于“教皇不是天主教徒”。報道中援引的銀行家,是德意志銀行(Deutsche Bank)的約瑟夫?阿克曼(Josef Ackerman)和巴克萊資本(Barclays Capital)的鮑博?戴蒙德(Bob Diamond)。因此你可能會想,他們的積極性帶有作秀的成分。你說對了。
您已閱讀11%(576字),剩余89%(4887字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。