The dangers of investing in debt-laden economies were brought into focus yesterday as global equity markets lurched lower in response to downgrades for Greece's sovereign rating and the debt of six companies related to the Dubai government.
昨日,受希臘主權(quán)評級及6家迪拜政府相關(guān)企業(yè)的債務(wù)評級被降級的影響,全球股市全面下跌,投資于負債累累的經(jīng)濟體的風險成為關(guān)注焦點。
您已閱讀11%(303字),剩余89%(2445字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。