The homing instinct is usually associated with the animal world. Yet at times of crisis the animal kingdom comes to the financial markets – witness events since the credit crunch erupted in August 2007. As greed gave way to fear, investors and bankers behaved like so many homing pigeons, inflicting a dramatic reversal on financial globalisation as they retreated to their domestic markets.
返巢本能通常是與動物世界聯(lián)系在一起的。但在危機時期,金融市場也成了動物王國——自2007年8月份信貸危機爆發(fā)以來的眾多事件就是證據(jù)。當(dāng)貪婪讓位于恐懼,投資者和銀行家們表現(xiàn)得就像一大群歸巢的鴿子,紛紛撤回國內(nèi)市場,這使得金融全球化的進程發(fā)生了驚人逆轉(zhuǎn)。
您已閱讀4%(516字),剩余96%(11852字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。