It joined some European countries, Hong Kong and Australia in providing state guarantees to bank debts as dollar shortages have caused the local currency to lose one-third of its value this year and prompted Standard & Poor's, the credit rating agency, to put seven Korean banks on the negative watch list.
韓國仿效一些歐洲國家、香港和澳大利亞,對本國銀行債務提供政府擔保。美元短缺已導致韓元(Won)幣值今年下跌三分之一,并促使信用評級機構(gòu)標準普爾(Standard & Poor's)將韓國7家銀行列入“負面觀察名單”。
您已閱讀20%(414字),剩余80%(1653字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。