Inflation might be the way out of the debt crisis
通脹歸來(lái)將刺激價(jià)值投資復(fù)蘇
Investors should prepare for rising prices with a shift into value stocks
通脹回歸將有助于減輕債務(wù)負(fù)擔(dān),但這也會(huì)將財(cái)富從儲(chǔ)戶(hù)向借款人轉(zhuǎn)移。投資者要為這種轉(zhuǎn)變做好準(zhǔn)備。
The writer is group chief investment officer at Amundi
作者是Amundi的集團(tuán)首席投資官。
您已閱讀1%(73字),剩余99%(6187字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸FT中文網(wǎng)所有,未經(jīng)允許任何單位或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載,復(fù)制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權(quán)必究。