Singapore’s central bank has eased monetary policy for the first time in four years amid rising expectations of trade turmoil after Donald Trump’s return to the US presidency and moderating domestic inflation.
由于唐納德?特朗普(Donald Trump)重返白宮后對貿易動蕩的預期升溫,加上國內通脹趨緩,新加坡央行四年來首次放松貨幣政策。
您已閱讀13%(274字),剩余87%(1807字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。