China’s delayed Swap Connect scheme has won regulatory approval and is set to launch within months, opening up a $5tn swaps market to foreign investors needing to hedge their exposure to renminbi debt.
中國未如期啟動的“互換通”(Swap Connect)機制已獲得監(jiān)管批準,有望在幾個月內(nèi)推出,向需要就人民幣債務敞口進行風險對沖的境外投資者開放一個5萬億美元的互換市場。
您已閱讀6%(286字),剩余94%(4531字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。