Shares in the highly indebted developer China Evergrande dropped following a court order freezing the bank deposits of one of its divisions, raising new concerns over the group’s financial health.
背負(fù)大量債務(wù)的房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)商中國(guó)恒大(China Evergrande)股價(jià)下跌,此前法院下令凍結(jié)該集團(tuán)旗下一家公司的銀行存款,再度令人擔(dān)憂恒大的財(cái)務(wù)健康。
您已閱讀7%(273字),剩余93%(3908字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。