Theresa May pushed back the British parliament’s next vote on her Brexit deal to as late as March 12, just 17 days before the UK is due to leave the EU, in a tactical gamble that dismayed business, Europhile MPs and some European leaders.
特里薩?梅(Theresa May)將英國(guó)議會(huì)下一次就她達(dá)成的英國(guó)退歐協(xié)議進(jìn)行投票的日期延后至最遲3月12日,也就是英國(guó)退歐日期的17天前。這場(chǎng)戰(zhàn)術(shù)賭博讓商界、親歐洲的英國(guó)議員和一些歐洲國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人感到不快。
您已閱讀9%(341字),剩余91%(3390字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。