US stocks suffered one of the biggest sell-offs in recent years on Tuesday as concerns over the durability of President Donald Trump’s trade truce with China stirred fears about global economic growth.
由于人們對美國總統(tǒng)唐納德?特朗普(Donald Trump)與中國達(dá)成的貿(mào)易休戰(zhàn)的持續(xù)性心存顧慮、進(jìn)而引發(fā)了對全球經(jīng)濟(jì)增長的擔(dān)憂,周二美國股票遭遇了近年來最慘重的拋售之一。
您已閱讀10%(287字),剩余90%(2560字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。