China’s two mobile payments giants, Alipay and Tencent, are poised to lose about $1bn in combined annual revenue to a new central bank requirement that third-party payment groups hold all customer funds in reserve.
中國兩大移動支付巨頭支付寶(Alipay)和騰訊(Tencent)將因為央行一項新規而共計每年損失約10億美元收入,新規要求第三方支付集團把所有客戶資金保留為備付金。
您已閱讀7%(297字),剩余93%(4087字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。