China’s finance ministry chastised Moody’s yesterday after the US rating agency downgraded Beijing’s sovereign credit rating, highlighting investor concerns over rising debt and the slow pace of economic reform intended to transform the country’s growth model.“Moody’s has overestimated the difficulties faced by China’s economy and underestimated the government’s ability to deepen reforms,” the ministry said in response to the downgrade, which rattled China’s markets and currency.
中國財政部昨日批評了穆迪(Moody’s),此前這家美國評級機構調降了北京的主權信用評級,突顯投資者擔憂中國的債務水平不斷上升,而旨在轉變中國增長模式的經濟改革步伐緩慢。
您已閱讀13%(569字),剩余87%(3837字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。