When Li Keqiang met the press for the first time as Chinese premier in 2013, he compared reducing government power to “cutting one’s own wrist”. He wished to demonstrate his resolve to drastically scale back the role played by the state in economic affairs.
2013年李克強(qiáng)就任中國(guó)總理后首次與媒體見面時(shí),他將削減政府權(quán)力比作“壯士斷腕”。當(dāng)時(shí)他希望展示自己大刀闊斧減少政府干預(yù)經(jīng)濟(jì)事務(wù)的決心。
您已閱讀6%(325字),剩余94%(5200字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。