China’s central bank governor has warned that the country’s corporate debt levels are too high and are stoking risks for the economy, just as highly-leveraged Chinese companies have gone on an overseas takeover binge.
中國央行行長警告,中國企業負債水平過高,正在助燃經濟風險。目前,高杠桿的中國企業掀起了境外并購狂潮。
您已閱讀5%(267字),剩余95%(4759字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。