Apple made its first steps into two huge new markets in 2007. One product would go on to reshape the technology industry, bringing entrenched rivals to their knees and propelling Apple to become the world’s most valuable company. The other has failed to revolutionise much of anything, despite a reboot
2007年,蘋(píng)果(Apple)首次進(jìn)入兩個(gè)巨大的新市場(chǎng)。一款產(chǎn)品將繼續(xù)重塑科技行業(yè),讓那些擁有強(qiáng)大實(shí)力的對(duì)手屈服,并推動(dòng)蘋(píng)果成為全球市值最高的公司。另一款產(chǎn)品卻未能帶來(lái)重大革命,盡管在2010年重啟。
您已閱讀5%(402字),剩余95%(6972字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。