Latin America, long neglected by Europe and taken for granted by the US, has found a suitor in China. Resource hungry, highly risk tolerant and non-judgmental about matters of social and public policy, China has become the first or second-largest export market for Brazil, Chile, Peru, Uruguay, Cuba and Venezuela. Likewise, it has positioned itself as a principal lender to most of the region’s countries (and often the only lender to those otherwise eschewed by international investors, including Argentina, Venezuela and Cuba).
長(zhǎng)期以來一直受到歐洲忽視并被美國(guó)瞧不起的拉美,在中國(guó)找到了追求者。渴求資源、對(duì)風(fēng)險(xiǎn)極度容忍而且對(duì)社會(huì)和公共政策問題不做判斷的中國(guó),已變成巴西、智利、秘魯、烏拉圭、古巴和委內(nèi)瑞拉的第一大或第二大出口市場(chǎng)。同樣的,中國(guó)已變成該地區(qū)多數(shù)國(guó)家的主要貸款人(而且中國(guó)經(jīng)常是那些國(guó)際投資者避之不及的國(guó)家的唯一貸款人,包括阿根廷、委內(nèi)瑞拉和古巴)。