莎士比亞的《愛的徒勞》是一部輕松明快的喜劇。那瓦國的國王和三位貴族發(fā)誓,三年不近女色,清心寡欲、認(rèn)真學(xué)習(xí)。法國公主帶著三位侍女來訪,但無法進(jìn)王宮覲見,只好在宮外搭帳篷。國王和三位貴族去拜見公主陛下,沒想到一下子墜入情網(wǎng)。
這部描寫青年男女戀愛的劇本經(jīng)常會寫到年輕人之間機(jī)智的調(diào)情。國王的親信俾隆大人跟公主說:“玉手纖纖的姑娘,讓我跟你談一句甜甜的話兒。”公主馬上回敬道:“蜂蜜、牛乳、蔗糖,我已經(jīng)說了三句了。”俾隆說:“你既然這樣俏皮,我也要回答你三句,百花露,麥芽汁,葡萄酒。好得很,我們各人都擲了個(gè)三點(diǎn)。現(xiàn)在有六種甜啦。”
甜是一種人們難以抗拒的滋味。或許,這是我們摘食水果的祖先留下的遺傳,又或許,這是我們在襁褓中吮吸母親乳汁時(shí)留下的潛層記憶。阿拉斯加北部的愛斯基摩人天生患有蔗糖不耐受癥,但他們?nèi)匀幌矚g甜食。
您已閱讀10%(356字),剩余90%(3091字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。