China’s largest conglomerate by revenue has invested more than $50bn in shadow banking products over the past three years, highlighting the proliferation of riskier financing channels in the world’s second-largest economy.
中國以營收計的最大企業集團在過去3年里投資了逾500億美元的影子銀行產品,凸顯出風險較高的融資渠道在世界第二大經濟體大行其道。
您已閱讀8%(285字),剩余92%(3409字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。