The BT team given the task of winning television rights for some English Premier League football matches were determined to spring a surprise on rivals thrown off the scent by rumours (untrue) of interest from Al Jazeera. Secret war meetings were held around kitchen tables far from the British telecoms group’s City of London HQ.
英國電信(BT)負(fù)責(zé)爭奪一部分英超比賽(English Premier League)轉(zhuǎn)播權(quán)的團(tuán)隊(duì)決定出奇制勝,趁競爭對手被半島電視臺(Al Jazeera)有意購買的(不實(shí))傳言迷惑時(shí)一舉拿下轉(zhuǎn)播權(quán)。他們在遠(yuǎn)離倫敦金融城(City of London) BT總部的廚房餐桌旁舉行了數(shù)次秘密“作戰(zhàn)會議”。
您已閱讀6%(482字),剩余94%(7657字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。