A group of hedge funds and private equity companies is preparing a proposal to take over large parts of Fannie Mae and Freddie Mac, in an attempt to end a bitter dispute with the Treasury, which has controlled the US housing finance agencies for five years.
由一些對沖基金和私人股本公司組成的投資集團(tuán)正在準(zhǔn)備一份提議,計(jì)劃收購房利美(Fannie Mae)和房地美(Freddie Mac)的相當(dāng)大部分的股份,以求結(jié)束與美國財(cái)政部的激烈糾紛。美國財(cái)政部托管這兩家美國房產(chǎn)金融機(jī)構(gòu)已達(dá)5年。
您已閱讀24%(372字),剩余76%(1153字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。