The eurozone emerged from an 18-month recession in the second quarter on the back of rebounding economies in Germany and France, prompting Brussels to argue that a combination of austerity and structural reform was starting to bear fruit.
在德國和法國經(jīng)濟形勢反彈的推動下,歐元區(qū)今年第二季度結(jié)束了長達(dá)18個月的經(jīng)濟衰退。布魯塞爾方面因此指出,雙管齊下的財政緊縮政策與結(jié)構(gòu)性改革正在開始產(chǎn)生效果。
您已閱讀11%(316字),剩余89%(2630字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。