The judicial process against Alexei Navalny, the Russian opposition leader, seems fishy from start to finish. Oddly enough, that applies not just to his conviction for embezzlement, but also to the decision to release him on bail pending appeal. Such a release has no place in Russian law, and that it was called for by the prosecution as well as the defence makes it obvious that this was a political decision by the Kremlin.
針對俄羅斯反對派領袖阿列克謝?納瓦爾尼(Alexei Navalny)的司法程序從頭到尾都有些吊詭的意味。說來奇怪,吊詭的不只是以盜用公款之名將他定罪,還包括決定將他保釋以等待上訴。俄羅斯法律中沒有規定這種保釋,而檢方和辯方同時要求保釋,表明該決定顯然是出于克里姆林宮的政治考慮。
您已閱讀10%(566字),剩余90%(5271字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。