China’s sovereign credit rating has been cut by a big international agency for the first time since 1999 with Fitch raising concerns yesterday that the country’s rising debt problems will require a government bailout.
中國(guó)的主權(quán)信用評(píng)級(jí)自1999年以來(lái)首次被一家大型國(guó)際評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)下調(diào)。惠譽(yù)(Fitch)昨日在下調(diào)中國(guó)評(píng)級(jí)的同時(shí)表示擔(dān)憂,中國(guó)日積月累的債務(wù)問(wèn)題將需要政府出手紓困。
您已閱讀10%(297字),剩余90%(2749字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。